Signs Of Spring


Yksi parhaista hetkistä keväässä on se, kun saa vihdoin kaivaa kevätkengät laatikosta ja pistää ne jalkaan. Askel kulkee niin paljon kevyemmin! Ja ehkä sitä housun lahjettakin voisi vähän kääräistä ylös… Kevät on ihanaa aikaa, kun pikkuhiljaa voi siirtyä kevyempiin vaatteisiin, ja ulkonakin ilmaantuu koko ajan uusia kevään merkkejä. Pari päivää sitten bongasin jopa ensimmäiset maasta pilkistävät leskenlehdet! Mutta kevätkenkien käyttöönotto on mulle se hetki, joka symboloi kevään alkamista.

One of the best moments of spring is when you finally get to wear your spring shoes after a long, cold winter. Walking feels so much lighter! And maybe one could also roll their trouser leg up a bit… Spring is such a lovely time of a year, with all the light and airy clothes and lil sprouts peeking through the dark ground. I even saw some coltsfoots a few days ago! Wearing spring shoes for the first time of a year is the moment that symbolizes the beginning of spring for me.



Täällä Etelä-Suomessa on ollut jo ehkä viikon ajan tarpeeksi lämmintä ja kuivaa keväisille kengille, mutta itse uskalsin luopua talvikengistä vasta perjantaina, kun käytiin kuvailemassa ihanan Sannan kanssa. Pysähdyttiin jälkikäteen vielä jäätelöille, ja pakko sanoa että Robert’s Coffeen puolukkajäde on ihan superia! Oli niin keväinen fiilis keveässä vaatetuksessa, ja jäätelö kruunasi kaiken.

Here in Southern Finland the weather has been good for spring shoes already for a week or so, but I wore mine for the first time this Friday, when we had a photoshoot with lovely Sanna. We stopped for some ice cream afterwards, and let me tell you; the lingonberry ice cream by Robert’s Coffee is absolute delish! It was such a spring feeling wearing light clothes and eating ice cream just topped it off.



Meidän lisäksi myös puoli muutakin Helsinkiä oli havahtunut kevään saapumiseen, ja lähtenyt kuvausreissulle. Kiertelin iltapäivästä jonkin aikaa yksin kaupungilla, ja törmäsin ties kuinka moneen kuvausryhmään. Oli tavallisia asukuvauksia, muutama puhelinkuvasessio ja jopa lyhytelokuvan kuvaukset. Sitä se lämpö ja auringonvalo teettää!

We were not the only ones shooting around: half population of Helsinki was doing the exact same thing. When I was strolling alone in the afternoon, I saw not only outfit shootings and phone shoot sessions, but also stumbled into short film in the making. That's what happens when you finally get some warmth and sunshine.



On ollut myös ihana huomata, miten pirteä olo itsellä on taas. Talven pimeydessä ei edes tajua, miten vähissä energiat oikeastaan ovatkaan. Mutta kevään tullen taas ymmärtää, miten paljon paremmin jaksaa kun saa päivittäin kunnon annoksen auringonvaloa. Kevät, onneksi olet täällä. 

It has also been lovely to realize, how good I've started to feel again. When it's all dark and cold, you don't even notice how little energy you have. But as soon as spring arrives, the energy levels start to grow as well. Spring, I'm so happy you're here. 


Näissä kuvissa näette muuten mun tämän kevään lempivaatteen. Rakastan värejä ja kukkakuosia, ja tuon neuleen kukkakirjaillut hihat ovat just mun tyyliset. Tällä hetkellä on vielä vähän turhan kylmä hameille, mutta myöhemmin keväällä tuun varmasti yhdistämään tän paidan myös sellaisiin. Nyt mentiin kuitenkin vielä farkuilla ja talvitakilla. 

In these photos you can see my favourite clothing of this spring. I absolutely love colours and floral patterns, and that flower detailed sweater is just my style. Right now it's a bit too cold for skirts, but later in the spring I'll definitely style this sweater with some cute skirt. But for now, jeans and a winter coat is good to go with.

Nautitaan näistä keväisistä päivistä, on meinaan aika ihanaa, kun ulos voi pukea kevätkengät ja aamulla herää herätyskellon sijaan auringonpaisteeseen. 

Let's enjoy these spring days, cause it's quite a lovely feeling to wear just some light spring shoes and wake up to the sun rays in the morning. 



coat – thrifted / sweater – H&M / jeans – Cubus / shoes – H&M

Subscribe here.

Fish Soup For A Cosy Day At Home



Tekeekö mielesi kokata jotakin astetta parempaa vaikkapa viikonlopun kunniaksi? J laittoi ihan mielettömän hyvää lohikeittoa tässä taannoin, ja muutama teistä ehtikin kysellä jo ohjetta. Tässä siis resepti älyhyvään kalakeittoon! Nimensä mukaisesti soppa kannattaa keitellä vapaapäivänä, sillä liemestä tulee sitä parempaa, mitä kauemmin se saa porista liedellä. Meillä taisi mennä lähemmäs kahdeksan tuntia keiton valmistukseen... Tai siis J:llä, mä autoin lähinnä sen syömispuolen kanssa.

Are you looking to cook something a bit more fancy this weekend, to celebrate your time off? J made us so so delicious fish soup the other day, and some of you already requested the recipe for it. So here you go! As stated in the headline of this post, this fish soup is best to cook on a cosy day at home, since the longer you cook it, the better the broth. I think it took us (or J, I helped more with the eating part!) nearly eight hours to make this soup. 

Mistään vaikeasta ohjeesta ei silti ole kyse, vaikka keitto vaatiikin paljon aikaa. Suurin osa ajasta menee nimittäin siihen, että liemi porisee yksinään kattilassa, ja itse voi vaikka käydä lenkillä tai lukea kirjaa sillä välin. Kotona pitäisi silti olla suurimman osan ajasta, jotta kattilaa voi vähän pitää silmällä. Jos siis tiedossa on kotipäivä, niin kokeile ihmeessä tätä J:n kalakeittoreseptiä!

Although the cooking time is long, this fish soup recipe is nothing hard! Most of the time the broth is cooking itself in the pot, and you just need to keep an eye on it while doing something else. We even went for a short walk while the soup was coming. So if you're planning a cosy day at home, maybe you'd like to give this recipe a try!



Vapaapäivän lohikeitto (4:lle) - in english below!

Liemeen tarvitset:
lohen perkeet (pää, ruodot ja evät)
kokonainen valkosipuli
4 porkkanaa
3 perunaa
3 sellerin vartta
2 sipulia
4 pientä punajuurta
kyssäkaali (haisee kaalilta, mutta maistuu hyvältä)
4 laakerinlehteä
purjon lehdet
tuoreita yrttejä jos on saatavilla
kokonaisia pippureita maun mukaan
suolaa
 vettä

Keittoon tarvitset:
hunaja-soijamarinoituja sipuleita ja porkkanoita (8 porkkanaa kuorineen, 6 salottisipulia, hunajaa, soijakastiketta, suolaa, pippuria ja öljyä)
keitettyjä perunoita
hiillostettu ja kuorittu purjo
grillattua lohta

Tee näin:
Liemi: Pilko kalan perkeet paloiksi, jotka on helppo ruskistaa pannulla. Lihaa ei tarvitse kypsentää läpikotaisin, pieni rusketus riittää. Pilko liemeen tulevat kasvikset karkeiksi paloiksi, ja leikkaa valkosipuli kahtia. Mitään ei tarvitse kuoria. Laita kaikki ainekset suureen kattilaan, ja keitä miedolla lämmöllä vähintään neljä tuntia. 12 tuntia olisi ihanteellinen, mutta me jaksettiin odotella vain kahdeksan tuntia. Lisää välillä vettä, jos on tarpeen. Lusikoi lopuksi pinnalta liiat rasvat pois, ja kaada liemi siivilän läpi erilliseen astiaan.

Porkkanat: Kaada uunivuokaan soijaa, hunajaa ja öljyä makusi mukaan. Sekoita. Lisää porkkanat ja salottisipulit vuokaan, ja mausta vielä suolalla ja pippurilla. Paahda 225 asteisessa uunissa noin 20 minuuttia. Käännä uunista lämpö pois, ja jätä porkkanat odottamaan sillä aikaa kun muut ainekset valmistuvat loppuun.

Keitä perunat.

Purjo: Leikkaa purjosta kiekkoja ja hieman pidempiä kappaleita. Hiillosta pidempien kappaleiden uloin kerros tulella tai todella kuumalla pannulla. Kuori lopuksi uloin (musta) kerros pois ja jätä sisukset syömistä varten. Pienempiä kiekkoja voi paahtaa miedolla lämmöllä, kunnes ne saavat kauniin kullanruskean pinnan. Voit siirtää molemmat purjot uuniin (joka on jo pois päältä) porkkanoiden ja sipuleiden kaveriksi odottamaan tarjoilua.

Lohi: Ota lohi huoneenlämpöön vähintään 30 minuuttia ennen kypsentämistä, ja mausta se reilulla määrällä suolaa ja pippuria. Purista hieman sitruunamehua päälle ja siirrä sivuun odottamaan. Kun 30 minuuttia on kulunut, pyyhi ylimääräiset mausteet pinnasta ja leikkaa lohi sopiviksi paloiksi. Kypsennä oliiviöljyn ja voin seoksessa kuumalla pannulla nahkapuoli alaspäin, kunnes nahka on kullanruskea. Pyöräytä nopeasti lohen muutkin sivut pannulla, ja aseta sivuun (esimerkiksi siihen yhä lämpimään uuniin) odottamaan tarjoilua.

Tarjoilu: Asettele ainekset lautaselle haluamaasi muotoon, kuitenkin niin että lohi on päällimmäisenä. Kaada lopuksi liemi, ja nauti. 


Fish Soup For The Cozy Day At Home


Needed for the broth:
salmon's head, bones and fins
a whole head of garlic
4 carrots
3 potatoes
3 sticks of celeriac
2 onions
4 small beetroots
kohlrabi (smells but tastes great)
4 bay leaves
leaves of a leek
fresh herbs if handy
whole peppers
salt
water

Needed for the soup:
Honey soy carrots & shallots:
- 8 carrots, skin on
- 6 shallots
- avocado honey (normal honey will do fine too)
- soy sauce
- salt
- pepper
- oil
boiled potatoes
charred and peeled leek
grilled salmon

How to:
Broth: Chop the bones of the salmon into pieces that are easy to brown on a pan. If the bones have meat in them, it isn't necessary to cook it. Chop the vegetables roughly and cut the head of garlic in half. There is no need to peel anything. Put everything listed into the biggest pot you have and boil on low heat for 4 hours minimum, 12 hours recommended (we cooked it about 8 hours). Add water if it boils off too much. Spoon off the scum and fat that floats onto the surface. When done, pass through a sieve to another pot.

Carrots: Pour a splash of soy, honey and oil in an oven tray and mix them up. Place the carrots and shallots in the tray and brush the mixture all over. Season with plentiful salt and pepper. Roast in 225 degrees in the upper part of the oven for 20 minutes. Turn the oven off and let the carrots stew inside until you're ready to plate them up.

Boil the potatoes.

Leek: Cut a few discs and a couple longer pieces of the leek. Char the outermost layers of the longer pieces until blackened on high heat or if feasible, on open flame. Peel the charred layers and discard them. Cook the discs on a lower heat until golden brown. Put both in the oven to wait for the plating.

Salmon: Take the salmon from the fridge at least 30 minutes before cooking it and season it with a lot of salt and pepper. Drizzle lemon juice on top and let sit for the 30 minutes. After the wait is done, portion into suitable pieces. Start frying on a piping hot pan in a mixture of olive oil and butter. With the skin side down, roast the salmon until the skin is beautifully golden brown. Give all sides of the fish a kiss from the hot pan. Place the cooked fish into the warm oven to wait until you're ready to plate.

Serving: Arrange all the ingredients into a bowl nicely with the salmon on top and pour the broth in. Enjoy! 




Click here to follow me on Blogger.

Early Spring Trip To Suomenlinna


Mitä sulle tulee Suomenlinnasta mieleen? Mä ainakin yhdistän sen kesään, aurinkoon ja merituulen tuoksuun nenässä. Suomenlinna on mulle paikka, jossa viettää kesän huolettomia päiviä, ja ennen kuin pikkusysteri tuli meille viettämään hiihtolomaansa, en ollut koskaan käynyt siellä talvella. Vaan nytpä sekin tuli koettua. Pikkusisko ei ollut koskaan käynyt Suomenlinnassa ylipäätään, ei mihinkään vuodenaikaan, joten päätettiin tehdä sinne pieni retki kun aurinkokin ilmestyi juuri sopivasti esiin. Pakkasta oli lähemmäs kymmenen astetta, mutta kirkas sää teki olosta silti keväisen.

What comes to your mind, when thinking about Suomenlinna sea fortress? I associate it with summer, sunshine and the smell of sea. For me, Suomenlinna is the place to go on a carefree summer day, and before my little sister came to visit me for her winter break, I had never been there during colder months. But now I've happily done that! Little sis had never been to Suomenlinna at any time of a year, so we decided to go there together on one sunny day. It was almost minus 10 degrees, but clear skies made it feel like spring.



Kevättalvinen Suomenlinna on oikeastaan aika kiehtova paikka. Ihmisiä ei näy juuri missään, ei varsinkaan muita kuin asukkaita, joten siellä saa kierrellä aika lailla itsekseen. Ja on siistiä nähdä normaalisti kesään yhdistämänsä paikka lumen peitossa!

Suomenlinna is actually quite beautiful in early spring. There is only a few other people to be seen, and most of them are living there, so it's really peaceful time to walk around the fortress. And it was so cool to see the place I normally associate with summer all covered with snow!



Vietettiin hyvä tovi linnoituksen luolia ja käytäviä koluten, ja huomattiin että osassa paikoista vesi oli päässyt talven aikana valloilleen. Oli aika karmivaa kävellä pimeää käytävää, jonka lattia lainehti vedestä. Ei oltu hoksattu ottaa taskulamppuja messiin, mutta onneksi puhelimesta saa aika kirkkaan valon näkyviin myös! Ylläoleva kuva on otettu ihan sen kaikkein synkimmän käytävän loppupäästä, mutta saatiin kävellä jonkin matkaa ihan pelkän puhelimen valon kanssa.

We spent good amount of time wandering through the caves and passageways of the fortress. It had flooded in some of the places, and it was pretty creepy to walk in a long, old, dark and wet tunnel when the only light was coming from our phones. The picture you can see above this text has been taken in the very end of the longest and darkest passageway, so there is some light at the end of the tunnel, but we did walk quite a while with no other light than our phone flashlights.



Oon monesti ennenkin hehkuttanut täällä blogissa Helsingin saaria, mutta tehdäänpä se vielä uudestaan. Nämä meidän saaret on nimittäin tosi ihania talvellakin! Vaelleltiin Suomenlinnassa suunnilleen siihen asti, että jalat alkoivat jäätyä tikuiksi, ennen kuin viitsittiin lähteä paluumatkalle. 

Here in my blog I've talked many times about the amazing archipelago of Helsinki, but let's do it once more, because those islands are so so beautiful even in winter! We wandered around Suomenlinna so long that our legs were freezing, and only after then we were ready to leave the fortress.

Nyt viime päivinä kevät tuntuu menneen johonkin piiloon, ja tuota Suomenlinnan aurinkoa on suoraan sanottuna ikävä. Mutta nautitaan tästä lumesta vielä kun sitä on... Ihanaa alkanutta viikkoa tyypit! Toivottavasti se aurinkokin pian ilmestyisi esiin.

Now the last few days have been very wintery, and I'm really missing the sunshine and spring feeling I had on our Suomenlinna trip. But let's enjoy the snow as long as it lasts... Have a lovely week peeps, I'm sure the spring is coming back very soon.



Liity lukijaksi tästä.

Hei, maaliskuu



Ihana maaliskuu! Aurinko paistoi tänään niin lämpöisesti kasvoille, kun avasin ikkunaverhot. Pakkasta oli rippusen enemmän kuin eilen, mutta ilmassa oli ehdottomasti kevään tuntua. Mun pikkusysteri on meillä käymässä tällä hetkellä, ja lähdettiinkin siskon kanssa heti aamusta kohti Suomenlinnaa, että saataisiin imettyä itseemme kaikki mahdollinen auringonvalo. Oli muuten piristävää vaihtelua vierailla Suomenlinnassa tähän vuodenaikaan; saatiin kierrellä siellä melkein kahdestaan!

Paluumatkalla piipahdettiin hakemassa leipomosta näissä kuvissakin näkyvät laskiaispullat kotiinviemisiksi. Mä en oo tosin ikinä tajunnut tota, että halkaistaan pulla kahtia niin epätasaisesti kuin mahdollista. Kaikki kerma sun muu jää kuitenkin sille paksummalle puoliskolle, ja pullahetken jälkeen voi olla varma että nenänpää on muuttunut valkoiseksi. Tosin onhan tuossa plussana se, että sen vähemmän kermaisen puolen saa syötyä nopsemmin... Enää pitäisi päättää vietetäänkö me sunnuntaina laskiaista (laskiaispullien kera) vai Pancake Dayta (pannariaamupalalla). Molemmat vaihtoehdot houkuttelevat aika paljon.



Ja mä en ehkä olisi mä, jos mulla ei olisi tälle(kin) kuukaudelle jonkinlaisia suunnitelmia ja lupauksia tiedossa. Aion kuitenkin keskittyä vahvasti rentoiluun ja itseni kuuntelemiseen, ja siltä myöskin mun väsäämä "could do" lista näyttää. Varsinaisten tehtävien suorittamisen sijaan tän maaliskuun listan hommana onkin muistuttaa mulle, että itseään saa ja pitää hemmotella. Etenkin silloin, kun tuntuu ettei hemmottelua ansaitsisi, tai olo on muuten vain vetämätön.

Maaliskuussa voisin...


...herätä auringonvaloon

...vetää uudet kengät jalkaan - jos sää vain sallii

...leipoa tai kokata jotakin, jonka valmistaminen vie yli vuorokauden

...lainata uusia kiinnostavia kirjoja kirjastosta

...nauttia aamukahvin tai teen ulkona

...mennä ajoissa nukkumaan

...kokeilla uusia vesivärimaalaustekniikoita

...panostaa illallisiin hippusen enemmän myös arki-iltoina

...vaihtaa sänkyyn kevätlakanat

...liikkua ulkona mahdollisimman paljon

...levätä tarpeeksi

...nauttia lähestyvästä keväästä


Liity lukijaksi tästä.