
Kesän ensimmäiset kukat ovat aina yhtä suuri ilonaihe. // Meidän piti siskon kanssa mennä African Bazaar -tapahtumaan Helsingissä, mutta muutamien mutkien jälkeen päädyttiinkin Suomen valokuvataiteen museoon. // Juhannuksen lättykestit. Jos ei olisi tiennyt noiden lettujen olevan gluteenittomia, niin en olisi kyllä mausta osannut päätellä.
First flowers of the summer are always a reason for joy. // Me and my sister were aiming to visit an event called African Bazaar, but kind of accidentally ended up in The Finnish Museum of Photography. // Pancake feast of Midsummer. If I hadn't known these are gluten free, I definitely hadn't known it from the taste.
Jaksoin kerrankin keitellä nuudelikeiton liemen ihan alusta asti itse (pohjana pääasiassa kalanperkeitä, katkaravunkuoria, sipulia ja porkkanaa), ja maku oli sen mukainen. Superhyvää! // Ei kesää ilman auringonlaskuja. // Huomaa kuvassa pilkistävät paitakerrokset, joita on kolme! Lisäksi vielä lyhythihainen jota ei näy... Niin siis mikä kesä?
For once, I made the noodle soup broth up from scratch (flavor mainly from fish bones, prawn shells, onions and carrots), and the flavor was so worth it! // It ain't summer without some stunning sunsets. // Notice all the layers of clothing I'm wearing! Three tops or sweaters are visible in the picture, and there is one more top underneath... What summer?
Matkattiin pikkuveljen kanssa Oulusta Helsinkiin junalla, ja jos joku jäi matkalta mieleen niin toi lohikeitto. En tiennyt että junaruoka on näin hyvää. // Pikkuveikkojen vierailulla piti tietysti kiertää Helsingin parhaat nähtävyydet, ja arki-iltana Oodissakin oli yllättävän rauhallista. // Samaisella vierailulla katsastettiin myös Shoplifter -näyttely Kiasmassa. Oli just niin kiva ja värikäs kuin olin odottanutkin.
I travelled from Oulu to Helsinki with my little brother, and that salmon soup was de-li-cious. I didn't know train food could be that good. // While my little brothers were staying with us, we obviously had to do some sightseeing in Helsinki. Oodi (library) was suprisingly quiet on a regular weeknight. // On the same sightseeing tour we also checked the Shoplifter exhibition in Kiasma modern art museum. It was just as colourful and fun as I expected.
Pääsin vihdoin vierailemaan Jyväskylässä Teeleidissä, sitähän on hehkutettu jo ties kuinka monessa blogissa. Ja oli kyllä kehujen arvoinen. Mukaan lähti maustamaton tuliaistee J:lle, ja itselleni puolestaan ostin ruusu-vadelma valkoisen teen, jota oonkin juonut monena iltana sen jälkeen. // Kaverit, mökki ja palju // Siskon synttäriletut. Kakku oli kuvausvaiheessa jo ehtinyt paremiin suihin...
Finally I got to visit Teeleidi in Jyväskylä. Everybody talks about it in social media, and I can tell you; it was totally worth the hype. I bought one unflavored souvenir tea for J and one rose-raspberry one for myself. I've been drinking it on many nights after that. // Friends, cottage and palju // My sister's birthday pancakes. The cake had already gone when I took my phone out...
Tää kesä on ollut täynnä ihan tavallisia kivoja arkisia hetkiä, kun ollaan vaikka käyty J:n kanssa kaupassa tai kävelyllä, tai ihan vaan hengattu kotona. Tääkin kuva on joltain ihan perus kauppareissulta. // Löydettiin pääkaupunkiseudulta uusi ihana puisto, jossa tullaan taatusti vierailemaan uudelleenkin. // Nuotiohetki. Paahdettiin vaahtokarkkeja ja istuttiin pimenevässä illassa.
This summer has been full of very nice, normal everyday moments, when we have done just very normal, everyday things. Like going grocery shopping with J like in this picture. // We found a new cute park nearby, and will definitely visit there again. // Campfire moment. We roasted some marshmallows and just sat there in the darkening night.
This summer has been full of very nice, normal everyday moments, when we have done just very normal, everyday things. Like going grocery shopping with J like in this picture. // We found a new cute park nearby, and will definitely visit there again. // Campfire moment. We roasted some marshmallows and just sat there in the darkening night.
Meidän kesäkurpitsavauvasta oli tullut jo niin iso! Ja kuvan ottamisen jälkeen se ehti kasvaa tuosta vielä lähes kaksinkertaiseksi (lähinnä leveyssuunnassa) ennen kuin lopulta syötiin se. // Kotikotona käydessä saatiin loistoidea lähteä 10 kilometrin päässä sijaitsevaan kauppaan karkkiostoksille. Sateella. Kävellen. Mutta sateen tauottua maisemat olivat kyllä kaikein vaivan arvoiset! // Kait joka kesästä pitää edes yksi uimarantakuva olla? Tosin jos ihan rehellisiä ollaan niin en edes uinut tuolla kertaa.
Our zucchini baby had already gotten so big! And grew almost twice as much before we finally ate it. // When visiting my parents, we got the genius idea of shopping some sweets in the grocery shop 10 km away. By foot. And it was raining. But the landscape after the rain stopped was truly beautiful. // One should have at least one photo from the beach, right? Though, I'm not gonna lie, I didn't even swim there.
Our zucchini baby had already gotten so big! And grew almost twice as much before we finally ate it. // When visiting my parents, we got the genius idea of shopping some sweets in the grocery shop 10 km away. By foot. And it was raining. But the landscape after the rain stopped was truly beautiful. // One should have at least one photo from the beach, right? Though, I'm not gonna lie, I didn't even swim there.
Päätettiin J:n kanssa lähteä mun iltavuoron jälkeen extempore kävelylle Leppävaaran alueelle. Pimenevät kesäillat on niin kauniita. // Kuplavohvelit näyttää ihan sairaan hyviltä, ja vihdoin mäkin pääsin maistamaan niitä. Onneksi tosin otettiin J:n kanssa vain yksi vohveli, sillä tota makeuden määrää ei pysty yksin vetämään. // Viimeisenä iltana ennen koulujen alkua käytiin J:n perheen kanssa kanoottiretkellä, ja se oli aika täydellinen lopetus tälle kesälomalle.
J and I randomly decided to go for a walk around Leppävaara. Darkening summer nights are so beautiful. // Bubble waffles look like so much fun, and finally I got to taste them too. Good thing we were sharing one with J, because I couldn't been able to eat that much sweet alone. // On the last day before school starting again, we went on a canoe trip with J's family, and it was such a perfect end for this summer.
J and I randomly decided to go for a walk around Leppävaara. Darkening summer nights are so beautiful. // Bubble waffles look like so much fun, and finally I got to taste them too. Good thing we were sharing one with J, because I couldn't been able to eat that much sweet alone. // On the last day before school starting again, we went on a canoe trip with J's family, and it was such a perfect end for this summer.
Subscribe here.